TABU (neuter gender/ett-word, plural: tabun)
1. something that is prohibited or avoided, usually because it is sacred
Monday, April 13, 2015
Tuesday, April 7, 2015
WEEK #9
VÅRVIND (common gender/en word, plural: vårvindar)
1. a breeze that shows that spring is on the way
2. something that shows a positive change is coming (idiomatic)
1. a breeze that shows that spring is on the way
2. something that shows a positive change is coming (idiomatic)
WEEK #7
SJUSPALTIG (adj: sjuspaltigt, sjuspaltiga)
1. having seven columns (for use in journalism/newspapers/magazines)
1. having seven columns (for use in journalism/newspapers/magazines)
WEEK #6
WEEK #6:
RYSCH (neuter gender/ett-word, plural: rysch)
1. a wrinkly piece of thin cloth, like the English ruche
RYSCH (neuter gender/ett-word, plural: rysch)
1. a wrinkly piece of thin cloth, like the English ruche
Monday, February 16, 2015
Monday, February 9, 2015
Week #4
MJÖLDRYGA (common gender/en-word, plural: mjöldrygor)
1. a type of fungus that most commonly grows on rye
Saturday, February 7, 2015
Week #3
SKRUBBSKÄDDA (common gender/en-word, plural: skrubbskäddor)
1. a species of flatfish (called the European flounder or white fluke in English)
1. a species of flatfish (called the European flounder or white fluke in English)
NOTE: There are several other names for this fish in different dialects of Swedish--
Butt (most commonly in Gotland)
Flundra (most commonly in Finland)
Skrubba
Skrubbflundra
Stenpott (most commonly in Södermanland)
Kalmarflundra (most commonly in Småland)
Rönnamärra (most commonly in Skåne and Oresund)
Butt (most commonly in Gotland)
Flundra (most commonly in Finland)
Skrubba
Skrubbflundra
Stenpott (most commonly in Södermanland)
Kalmarflundra (most commonly in Småland)
Rönnamärra (most commonly in Skåne and Oresund)
Thank you to Wikipedia for the alternate names!!
Week #2
POTATISVATTEN (neuter gender/ett-word)
1. water that potatoes have cooked or boiled in, or water that will be used to cook or boil potatoes
1. water that potatoes have cooked or boiled in, or water that will be used to cook or boil potatoes
NOTE: This is a compound word formed from potatis and vatten. Even if its meaning is pretty obvious, I think it's a funny word that is worthy of being a "word of the week."
Week #1
CYKELSTÄLLSFRÅGA (common gender/en-word -- plural: cykelställsfrågor)
1. a question regarding a bicycle stand
2. when an organization or company spends too much time discussing unimportant matters (mainly because the larger problems are too difficult to understand or because the smaller items are easier to discuss)
1. a question regarding a bicycle stand
2. when an organization or company spends too much time discussing unimportant matters (mainly because the larger problems are too difficult to understand or because the smaller items are easier to discuss)
Welcome!
Hej alla! Jag heter Super-Svensk. Hi everybody! My name is Super-Svensk. I have decided to create a "word of the week" page on Duolingo to help you guys learn some silly and more obscure Swedish vocabulary. Each week, I will post a new Swedish word, along with its definition(s). This website is an archive of all the words posted on Duolingo so you can find them easily! Enjoy!!!
Subscribe to:
Posts (Atom)